Othello: black wins again? – il nero vince ancora?

Il nero vince ancora? Nella scia di Othello, su commissione arriva una nuova coppia di poltrone – ma questa volta con i braccioli laccati nero

Black wins again? Commissioned by a client, a new pair of armchairs coming in the wake of Othello – but this time with black lacquered armrests

grassini_beforeafter_SV_Collage

50s REVIVAL

Reinterpretazione di una stupenda poltrona anni 50 dalle linee curve che ha trovato una nuova raison d’être nell’abbinamento di un velluto unito con un tessuto in stile anni 70. Una scelta mirata per creare sintonia con il suo nuovo ambiente.

Reinterpretation of a lovely curvy 1950s armchair that brings together a solid velvet for the front with a 1970s pattern for the sides and back. The fabrics have been specifically selected to elegantly fit in its new environment.

querci_70s revival_Collage_SV

By owner: coppia eclettica 1950 circa

Abbinamento di tessuti, eclettici proprio come la coppia di poltroncine il cui legno è stato lasciato allo stato originale per scelta del proprietario. Consolidamento e reinvenzione della struttura per renderle nuovamente amate…

Just like these chairs, an eclectic matching of fabric. The wood has been left unaltered by choice of the owner, while the frame has been reinterpreted to make them once again loved…

anni50_flower_beare_Collageanni50_geometric_beare_Collageanni50_pair_beare_Collage

Halloween night al laboratorio di Sedute Vintage

– Dalle 16 alle 20.00 il nostro caro e vecchio…fin troppo vecchio amico Frank ha rallegrato a modo suo i passanti di Via San Martino premiando i più coraggiosi con un dolce regalo –

 – From 4 to 8 pm, our dearest old, way too old friend Frank welcomed passersby of Via San Martino rewarding the most courageous ones with a sweet treat –
Halloween2015_Collage_

Halloween creeps on you….

All Hallows Eve aka Halloween, la Vigilia (eve) di tutti (all) i Santi (hallows) con dolcetti o scherzetti per tenere buoni i dispettosi elfi e la zucca intagliata in volti minacciosi per tenere lontano i morti – celebrazione contadina della fine dell’estate aperta a tutti, compresi gli spiriti che potevano e possono vagare sulla terra…

All Hallows Eve aka Halloween with its trick or treat to keep the naughty elf happy and the carved pumkins to keep away the dead – this was the farmers’ end of the summer celebration open to all, including the spirits who could freely roam around on earth…


… STAY TUNED … MORE TO COME …


 

SUNBURST in arancio

Nuovo look per questa sfoderabile con enormi soli arancio SUNBURST – perfetta per rallegrare qualsiasi umore durante i lunghi pomeriggi invernali

Orange SUNBURST slipcover look for this armchair ready to cheer up even the gloomiest of winter afternoons

alessandrini_SUNBURST_Collage

Ritorno a Fashion in Flair!

La blogger di Belletto! make-up and beauty blog ha appena postato la prima parte della sua esperienza alla mostra di alto artigianato Fashion in Flair che si è conclusa due settimane fa a Lucca. Un racconto fotografico da non perdere!

http://www.bellettoblog.com/2015/10/fashion-in-flair-2015-la-mia-esperienza.html

 

Restyling in tema per questa coppia di sedie antiche

Trovato tessuto con grande damasco centrale perfetto per un restyling in tema per questa coppia di sedie antiche. Lo schienale dietro è stato foderato con tessuto chevron in coordinato. Risultato brillante!

Reinterpretation of this pair of chairs with a large central bright colored damask-style fabric. Coordinated chevron fabric for the back. A cheerful combination!

pietro_damask_Collage1

Scorza d’arancia – Orange zest

Tessuto arancione con disegni geometrici ondulati & restauro totale della parte lignea: questa poltroncina reclinabile degli anni 50 è pronta per ore di relax e comfort nella sua nuova casa

Orange fabric with a wavy geometric pattern & total restoration of the wooden parts: this 1950s comfortable relaxing reclining armchair is ready for its new home

lys_anni50_reclinabile_Collage

Luigi Fillippo con tessuto tie dye

Versione tie dye blue lievemente sobria per questa Luigi Filippo con rotelle originali in lavagna. Dettagli includono coda di topo doppia cucita con lo stesso tessuto.

Slighly sober blue tie dye version of a Luis Philippe armchair with original slate wheels. Details include double welt piping sewn with same fabric.

lamberti_luigi filippo con rotelle_Collage

Gigli, gigli e ancora gigli

Remake in chiave moderna per questa poltroncina Bergère in stile Luigi XVI utilizzando un tessuto con insoliti enormi gigli blue posizionati in orizzontale. Coda di topo doppia con stesso tessuto per rifinire la seduta.

Modern take on this Louis XVI Bergère style armchair upholstered with an unconventional blue damask fabric set horizontally. Details include double welt piping with matching fabric.

lamberti_bergere stile luigi XVI_Collage